マタイによる福音書 20:4 - Japanese: 聖書 口語訳 そして、その人たちに言った、『あなたがたも、ぶどう園に行きなさい。相当な賃銀を払うから』。 ALIVEバイブル: 新約聖書 『もし私の畑に来て働くなら、その働きに見合った報酬を支払うぞ』 Colloquial Japanese (1955) そして、その人たちに言った、『あなたがたも、ぶどう園に行きなさい。相当な賃銀を払うから』。 リビングバイブル それで、その人たちにも、夕方には適当な賃金を払うという約束で、果樹園へ行かせました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 『あなたたちもぶどう園に行きなさい。ふさわしい賃金を払ってやろう』と言った。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 『もし私の畑に来て働くなら、その働きに見合った報酬を支払うぞ』 聖書 口語訳 そして、その人たちに言った、『あなたがたも、ぶどう園に行きなさい。相当な賃銀を払うから』。 |
この言葉は確実である。わたしは、あなたがそれらのことを主張するのを願っている。それは、神を信じている者たちが、努めて良いわざを励むことを心がけるようになるためである。これは良いことであって、人々の益となる。